11月25日付 ニュース 政治の報道「「包括根保証」廃止の改正民法が成立 (rd.nikkei.co.jp)」へのコメント

 とりあえず記録しておく。日経の記事だと、「同時に文語体の条文をすべて現代語化した。」とオマケのような書き方だけど、ずっとあの文語体の民法に慣れ親しんだ身からすれば、現代語化の方がインパクトある気もする。「権利の濫用は、してはならない。」と言われても、なんかこうしっくりこない。まあ、今だけかもしれないけど・・・

コメント